Seite 2 von 3

#16 Re: Sendersprache

Verfasst: 17.02.2014 09:20:20
von Juergen110
tracer hat geschrieben:Die Anleitungen sind im Original (Englisch) in der Regel deutlich besser....
Wäre das Original nicht eher in Japanisch ?? :lol:

#17 Re: Sendersprache

Verfasst: 17.02.2014 12:12:28
von tracer
Juergen110 hat geschrieben:Wäre das Original nicht eher in Japanisch ??
Bei mir lagen immer englische Dokumente bei.
Ich weiß nicht, wie es in Japan ist, aber hier in Deutschland ist es bei IT Projekten auch üblich, dass erst mal alles in Englisch läuft, ggf. später übersetzt wird.
Kann ja sein, dass jemand im Team kein Deutsch kann, und Englisch ist in der IT nun mal der kleinste gemeinste Nenner.

Wie lief das bei Dir, als Du noch kein Chinesisch konntest?

#18 Re: Sendersprache

Verfasst: 17.02.2014 12:26:36
von Pelle
Mir ist die Sprache im Prinzip wurst :D

Hauptsache die Menueführung ist logisch aufgebaut.

Mein Traum wäre ein Sender mit einer selbsterklärende Menueführung, mit IOS 7 :lol:
Vill. noch mit dem IPad programierbar :bounce:

#19 Re: Sendersprache

Verfasst: 17.02.2014 19:18:02
von Yaku79
Ich finde die Software schon recht logisch von der DX9

Im Systemmenue werden die Grundparameter festgelegt.
Und dann im normalen Menü alles was die Steuerung anbelangt wie Gaskurven, Gyro, Servo Reverse etc.

#20 Re: Sendersprache

Verfasst: 18.02.2014 02:18:30
von Juergen110
tracer hat geschrieben:Bei mir lagen immer englische Dokumente bei.
Logisch. Die wurden ja aus dem Japanischen übersetzt :D
Und da der nächst grössere Zielmarkt die USA sind, kannst du dir denken in welche Sprache zuerst übersetzt wird.
Ausserdem gehen 99,9999% der Asiaten davon aus, das ALLE Ausländer dieser Welt, inkl. aller Altersgruppen, perfekt und fließend englisch können. :lol:
tracer hat geschrieben:Wie lief das bei Dir, als Du noch kein Chinesisch konntest?
Da wurde das "Original", eben Chinesisch, in eine kompatible Version übersetzt.
Und da mein Übersetzungsgehilfenteam dabei war, war das dann zu 90% Deutsch und der Rest mit Englisch, Händen, Füßen und Bildern :D

#21 Re: Sendersprache

Verfasst: 18.02.2014 10:55:34
von Yaku79
Achja, ich hab alles auf englisch im Sewnder :-)

#22 Re: Sendersprache

Verfasst: 18.02.2014 11:07:20
von tracer
Juergen110 hat geschrieben:Und da mein Übersetzungsgehilfenteam dabei war, war das dann zu 90% Deutsch und der Rest mit Englisch, Händen, Füßen und Bildern
:D :D

#23 Re: Sendersprache

Verfasst: 19.02.2014 23:11:02
von don_king
Tyno hat geschrieben: Das Problem zum Beispiel bei Robbe-Anlagen ist das eher furchtbare Deutsch, wie hier in diesem Menü eines sehr beliebten Mittelklasse-Senders:

Auswal
Namneu
Copy
Löschn


Die meinen das ernst, da wird es auch nie ein Update oder eine Korrektur geben. Keine einzige Zeile ohne Fehler, die dritte ist überhaupt in Englisch statt Futabisch.
Und die Anleitungen sind auch oft in Englisch viel korrekter und vollständiger als in Deutsch.
Das liegt aber nicht an der Übersetzung, es sind einfach nicht mehr als 6 Zeichen pro Zeile vorgesehen. Auch im Englischen nicht.
Was die Anleitung angeht stimme ich 100% zu...

Gruß Stefan

#24 Re: Sendersprache

Verfasst: 20.02.2014 10:44:03
von tracer
don_king hat geschrieben:Das liegt aber nicht an der Übersetzung, es sind einfach nicht mehr als 6 Zeichen pro Zeile vorgesehen. Auch im Englischen nicht.
Darum "Copy" statt "Kopie"? :)

Ausserdem, 6 Zeichen, das Ding ist ein halber Computer, und das Interface wirkt irgendwie als käme es aus den 70ern.

Display und Hardware haben deutlich mehr Potential, und andere Firmen zeigen ja, dass auch besser geht.

#25 Re: Sendersprache

Verfasst: 20.02.2014 10:52:48
von acanthurus
... und ich ärgere mich schon über die 8 Zeichen Limit für den Speichernamen meiner 3030...
reicht grad noch so für "Protesle" und "Nurilein", aber "Bonsai Transall" will einfach nicht passen... :mrgreen:

#26 Re: Sendersprache

Verfasst: 20.02.2014 11:04:02
von tracer
acanthurus hat geschrieben:3030
Wie viel Jahre liegen zwischen der 3030 und der T14SG? :)

#27 Re: Sendersprache

Verfasst: 20.02.2014 11:15:54
von EOS 7
acanthurus hat geschrieben:"Bonsai Transall"
TrallMin :D

#28 Re: Sendersprache

Verfasst: 20.02.2014 11:57:52
von acanthurus
tracer hat geschrieben:
acanthurus hat geschrieben:3030
Wie viel Jahre liegen zwischen der 3030 und der T14SG? :)
Keine Ahnung. Die ersten 3030 gabs (angeblich) 1989, meine ist von 1993 und hatte schon einige Upgrades gegenüber dem Urmodell. Aber ich denke, wenn wir die Frage mit "rund 20 Jahre" beantworten, dann kommt das schon hin.
Das Ding war damals so weit voraus, was Architektur und Menüführung angeht, dass ich mich bisher nicht mit irgendeinem Nachfolger anfreunden konnte. Die meisten können zwar mehr, aber nicht so intuitiv und flexibel.

@Dieter:
Geht nicht, denn es gibt bei mir 3 Stück - ne "normale" mit 1,6m, ne "mini" mit 90cm und die "bonsai" mit 60cm.
Deswegen heißen die bei mir eben "Trall, MTrall und BTrall". Alternativen für Computerfreaks wären "Trall++, Trall und Trall--"
Bei der 3030 kommt noch dazu dass das Prinzip der Flugphasenumschaltung etwas (zu) umfassend (oder, anders gesehen, abwesend) ist, und ggf. die letzte Ziffer des Speichernamens eine Nummer erhalten muss, mit dem der Memory-Umschalter die entsprechenden Einstellungen anspricht. Dann bleiben nur noch 7 Nutzdigits.

#29 Re: Sendersprache

Verfasst: 20.02.2014 11:59:43
von tracer
acanthurus hat geschrieben:Aber ich denke, wenn wir die Frage mit "rund 20 Jahre" beantworten, dann kommt das schon hin.
Denke ich auch.
acanthurus hat geschrieben:Deswegen heißen die bei mir eben "Trall, MTrall und BTrall". Alternativen für Computerfreaks wären "Trall++, Trall und Trall--"
Trall xxs :)

#30 Re: Sendersprache

Verfasst: 20.02.2014 13:34:18
von acanthurus
Nö, da ist noch Luft nach unten. Hatte vor einiger Zeit mal eine 35cm-Version in Arbeit, ist aber aus zeitlichen Gründen ausgesetzt. Aber wer weiß ob das Ding nicht doch noch kommt..